Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mélo au pays du matin frais
Newsletter
28 décembre 2008

Ce qui va me manquer - Première partie : des personnes et des lieux

Cela faisait déjà un petit moment que j'avais promis cet article... Mon périple en Asie est maintenant terminé. Je suis de retour dans mon pays et les fêtes de Noël sont passées. Il est temps de faire le bilan des choses qui me manquent encore depuis mon départ de Corée.

Les étudiants de l'ICU et les étrangers de Daejeon
L'aspect humain tenait une grande place dans l'intérêt de ce semestre à l'étranger. Les échanges avec les étudiants, aussi bien coréens qu'étrangers, et avec d'autres personnes rencontrées dans la ville étaient particulièrement intéressants. Cela permettait vraiment d'apprendre de nouvelles choses et de tenter de prendre un peu de recul par rapport à la culture française. Bien entendu, certaines personnes me manqueront plus que d'autres...

Anniv_Anne_010Farewell_Party_002Anniv_Emilie__2___021
LadiesNight_003LadiesNight_004

Isaac Toast et ses deux propriétaires
Ce petit établissement de restauration rapide, à proximité de l'ICU, vend des sandwiches chauds dont nous sommes rapidement devenus fans avec les autres françaises. Nous avons rejoint les rangs des nombreux habitués. Adjouma et Adjoshi (littéralement "tante" et "oncle") nous accueillaient toujours chaleureusement, même si nous ne parlions pas leur langue, et nous réservaient parfois même quelques petits cadeaux.

Isaac_Toast_002
Les propriétaires d'Isaac Toast avec trois françaises

Ali Baba's Treasure
Ce restaurant de cuisine du monde (Maghreb, Inde, Mexique et j'en passe) est un lieu de rendez-vous privilégié pour les étrangers de Daejeon et en particuliers ceux venant de pays arabes. Il est tenu par un personnage haut en couleurs qui s'appelle Ali. Il est algérien, a étudié à Centrale Paris et est aujourd'hui chercheur à KAIST, la plus grande université de Daejeon. Pour occuper ses soirées et rencontrer de nouvelles têtes, il tient un restaurant au premier étage d'un immeuble, qui marche presque uniquement sur le bouche-à-oreille. Les repas sont un peu plus chers que la moyenne des restaurants de la ville, mais restent très abordables comparés aux prix français. L'accueil est toujours joyeux et détendu et l'ambiance fait plus penser à un salon qu'à un restaurant. Ali jongle entre le français, l'arabe, l'anglais et le coréen pour communiquer avec tous les convives et il prend le temps de s'attarder à toutes les tables lorsqu'il n'est pas en cuisine. Aller chez Ali était toujours pour nous synonyme d'une très bonne soirée et d'un repas copieux !

Farewell_dinner_007
Le chef au travail

La cuisine commune de la résidence
Bien que je ne l'aie fréquentée assidûment que dans les deux dernières semaines en Corée, je me suis vite attachée à ce lieu et à ses habitués, en grande majorité étrangers. La cuisine est très spacieuse et bien éclairée grâce à ses immenses baies vitrées sur trois côtés. Certaines personnes ont presque élu résidence à cet endroit. Ils y travaillent, regardent la télé, discutent, consultent leur courrier électronique, mangent, prennent le thé et surtout ils invitent toute personne présente à goûter leurs plats. J'ai eu l'occasion de tester de la nourriture variée et un très bon milk shake à la banane à plusieurs reprises et d'y travailler de nombreuses heures. L'un des avantages non négligeables de la cuisine était aussi sa température qui était plus élevée que celle des chambres pendant les froides journées d'hiver.

Les petits coréens qui nous abordent en anglais
L'enseignement de la langue anglaise s'est apparemment considérablement amélioré en Corée ces dernières années. La plupart des enfants se rendent compte de l'utilité d'apprendre une langue étrangère et semblent partir du principe que tous les étrangers qu'ils rencontrent parlent anglais. Du coup, ils nous abordent dans la rue pour pratiquer les quelques phrases qu'ils connaissent et prononcent de manière très correcte. "Hello", "How are you?", "Where do you come from?" Ils commencent en général par se pousser du coude les uns les autres pour décider qui nous parlera en premier. Une fois la première phrase prononcée, ils regardent leurs chaussures ou rigolent de leur audace. Si nous leur répondons, ils sont à chaque fois étonnés mais poursuivent volontiers une conversation basique en anglais.

Seoul_603
Enfants en hanbok, tenue traditionnelle coréenne

Le chauffeur de bus
Bien qu'il soit incapable de faire une phrase élaborée en anglais, le chauffeur de la navette entre l'université et la résidence étudiante essayait régulièrement de discuter avec nous. Il utilisait des mots coréens simples, quelques mots anglais qu'il connaissait et ponctuait son discours à grands renforts de gestes (heureusement, pas en conduisant). Lorsqu'il nous voyait accourir avec hâte quand nous étions un peu en retard pour prendre le bus, il ne pouvait s'empêcher de rigoler et sa bonne humeur était communicative.

Le karaoké
Loisir venu du Japon, les salles de karaoké abondent dans les rues de toutes les villes. C'est un divertissement très apprécié des Coréens. Certains nous ont fait des démonstrations très impressionnantes de chant et de danse ! Ils appellent ces établissement "noraebang", ce qui signifie mot à mot "salle à chansons". Chaque noraebang dispose d'une dizaine de petites salles de taille variable, équipées de grands écrans, de micros et de couronnes de cymbalettes. Les participants peuvent consulter le catalogue de chansons, en choisir quelques-unes et les commander à l'aide d'une télécommande. Les chansons sont alors diffusées dans les haut-parleurs et les paroles s'affichent en rythme à l'écran. Les équipements mis à disposition sont en général bien meilleurs qu'en France. Malheureusement, leurs répertoires contiennent principalement des chansons en coréen et aucun titre francophone, mais les chansons anglophones sont en nombre suffisant pour nous permettre de trouver quelque chose qui nous plaît.

Soiree_U_I_011

Les compliments incessants
Dans l'ensemble, les Coréens ne sont pas très habitués à voir des étrangers. Notre physionomie d'européennes et notre grande taille nous rendaient assez remarquables. En particulier, les dames d'un certain âge admiraient notre teint clair, très à la mode dans leur société. Cela nous valait une avalanche de compliments, dans les rues, les magasins, les restaurants et l'université. Certain(e)s allaient parfois jusqu'à nous accorder des réductions sur des produits ou des repas seulement parce qu'ils nous trouvaient très jolies.

Les cafés
Beaucoup de Coréens aiment se retrouver dans les cafés pour discuter et partager de bons moments. Les établissements de ce genre pullulent. Un soin tout particulier est apporté à la décoration et à l'ambiance. Il est très agréable d'aller y boire un verre entre amis et le choix est vaste. Certaines boissons, telles que le Sweet Potato Latte ou Green Tea Latte (boissons à la patate douce et au thé vert), paraîtront originales aux yeux des européens. Si vous en avez l'occasion, je vous conseille de les tester.

Coffee_shop_004Coffee_shop_002

A suivre...

Publicité
Commentaires
Mélo au pays du matin frais
Publicité
Derniers commentaires
Publicité